ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

 

GERMAN

IM KURIER  EIN  BERICHT HEUTE ÜBER  Philips verkauft HiFi-Sparte an Gitarren-Hersteller Gibson Der Elektronikkonzern Philips stößt nach dem TV-Geschäft auch seine Audio-Sparte ab. Mit Gibson Brands wurde um 135 Millionen Dollar nach langer Suche ein Käufer gefunden.  Mit dem Verkauf seiner Audio-Home-Entertainment-Sparte an das US-Unternehmen Gibson Brands, das unter anderem Gitarren für Bob Dylan und Carlos Santana herstellt, hat Philips einen weiteren Schritt getan, um aus der Unterhaltungselektronik auszusteigen. Nachdem Philips bereits im Vorjahr einen 207-Millionen-Dollar-Deal mit Funai Electric ausgehandelt hatte, der dann allerdings platzte, konnte der niederländische Hersteller sich nun mit Gibson um einen geringeren Preis einigen.

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

 

ENGLISH

COURIER IN A REPORT ABOUT TODAY Philips sells hi-fi business to guitar manufacturers Gibson The electronics group Philips comes after the TV business and its audio division from. With Gibson Brands a buyer is found for $ 135 million after a long search. With the sale of its audio home entertainment division of the U.S. company Gibson Brands, which manufactures, among other guitars for Bob Dylan and Carlos Santana, Philips has taken another step to get out of consumer electronics. After Philips had negotiated a 207-million-dollar deal with Funai Electric in the previous year, which then burst, however, the Dutch manufacturers are now able to agree with Gibson at a lower price.

 


SVENSKA

COURIER I EN RAPPORT OM IDAG Philips säljer hifi-verksamhet till gitarrtillverkare Gibson elektronikgruppen Philips kommer efter TV-verksamheten och dess ljud division från. Med Gibson Brands en köpare hittas för $ 135 MUSD efter en lång sökning. Med försäljningen av sin ljud hemunderhållning uppdelning av det amerikanska företaget Gibson Brands, som tillverkar bland annat gitarrer för Bob Dylan och Carlos Santana, har Philips tagit ytterligare ett steg för att få ut av hemelektronik. Efter Philips hade förhandlat fram en 207 miljoner dollar deal med Funai Electric under föregående år, som sedan sprack, men de nederländska tillverkarna har nu möjlighet att komma överens med Gibson till ett lägre pris.

 

PM. 20 0,11. 2012th Tisdag 21: 08

PM. 20 0,11. 2012th Tisdag 21: 08

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

 



ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

 ESPAÑOL

MENSAJERO EN UN INFORME SOBRE HOY Philips vende negocio de alta fidelidad a los fabricantes de guitarras Gibson El grupo de electrónica Philips viene después de que el negocio de la televisión y su división de audio de. Con Gibson Marcas se encuentra un comprador por 135 millones de dólares después de una larga búsqueda. Con la venta de su división de audio de entretenimiento en el hogar de los EE.UU. de la compañía Gibson Brands, que fabrica, entre otras guitarras de Bob Dylan y Carlos Santana, Philips ha dado un paso más para salir de la electrónica de consumo. Después de Philips había negociado un acuerdo de 207 millones de dólares con la Funai Electric en el año anterior, lo que luego estalló, sin embargo, los fabricantes holandeses son ahora capaces de ponerse de acuerdo con Gibson a un precio inferior.

http://kurier.at/lebensart/technik/philips-verkauft-hifi-sparte-an-gitarren-hersteller-gibson/62.862.514


Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.

AM.29. 04 . 2014 . DIENSTAG 08:09/ PM.29. 04th , 2014. Tuesday 8:09 /PM. 29. 04. , 2014. Tisdag 08:09 /Enm 29. 04a , 2014. Martes 08:09 /

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.

2014.11.09 - Yekaterinburg, DS Uralets, Russia - Buy tickets

2014.11.14 - Rostov-on-Don, Sports Palace, Russia - Buy tickets
2014.11.19 - St. Petersburg, Ice Palace, Russia - Buy tickets
2014.11.21 - Moscow, Crocus City Hall, Russia - Buy tickets
2014.11.23 - Tallinn, Saku Arena, Estonia - Buy tickets
2014.11.25 - Kaunas, Lithuania - Buy tickets

http://www.youtube.com/watch?v=Cj2GTNIU4Mo

Überschwemmung Wien Lerchenfelderstraße (13.05.2010) /Flood Vienna Lerchenfelderstraße (13.05.2010) /Flood Vienna Lerchenfelderstraße (13.05.2010) /Flood Viena Lerchenfelderstraße (13.05.2010) /

http://www.youtube.com/watch?v=mW0UlRfCKDE

Unwetter Wien Ottakring 13.5.2010  /Storm Vienna Ottakring 13.5.2010 /Storm Wien Ottakring 2010/05/13 /Tormenta Viena Ottakring 13.5.2010 /

http://www.youtube.com/watch?v=zwC8PXGFJDA

Wolkenbruch in Wien - Unwetter am 1.6.2008 @ 20:00 /Cloudburst in Vienna - storm on 1.6.2008 @ 20:00 /Cloudburst i Wien - storm den 1.6.2008 @ 20:00 /Aguacero en Viena - tormenta en 06/01/2008 @ 20:00 /

AM.30. 04 . 2014 . MITTWOCH 23:26/ PM.30. 04th , 2014. Wednesday 23:26 /PM. 30. 04. , 2014. Onsdag 23:26 /Enm . 30. 04a , 2014. Miércoles 23:26 /

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH


Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.

GERMAN IM  KURIER  EIN BERICHT ÜBER One nach China Microsoft wird seine neue Spielekonsole Xbox One auf den noch unerschlossenen Riesenmarkt China bringen.
Der Start sei für September geplant, schrieb Xbox-Manager Yusuf Mehdi in einem Blogeintrag am Dienstag (Ortszeit). In China waren Spielekonsolen lange verboten, zuletzt wurde die Blockade auf Zeit und mit Vorbehalten aufgehoben. Zudem sollen Spiele zum Beispiel mit Gewalt-Darstellung zensiert werden.

ENGLISH THE COURIER ON REPORT ON One to China, Microsoft will bring to the untapped market giant China's new games console Xbox One.
The launch is planned for September, wrote Xbox manager Yusuf Mehdi in a blog post on Tuesday (local time). In China, games consoles have long been banned, most recently the blockade was lifted on time and with reservations. In addition, games are meant to be censored, for example, by force representation.

SVENSKA Kuriren RAPPORT OM One till Kina, kommer Microsoft att ta med till outnyttjad marknad jätten Kinas nya spelkonsol Xbox One.
Lanseringen är planerad till september skrev Xbox chefen Yusuf Mehdi i ett blogginlägg på tisdag (lokal tid). I Kina, har spelkonsoler länge varit förbjudna, senast blockaden hävdes den tid och med reservationer. Dessutom är spel tänkt att censurerat, exempelvis genom kraft representation.
ESPAÑOL   EL CORREO DE INFORME SOBRE Uno de China, Microsoft llevará a la gigante de mercado sin explotar nuevos juegos de China consola Xbox Uno.
El lanzamiento está previsto para septiembre, escribió gerente Xbox Yusuf Mehdi, en un blog el martes (hora local). En China, las consolas de juegos de largo han sido prohibidos, más recientemente, el bloqueo se levantó a tiempo y con reservas. Además, los juegos están destinados a ser censurado, por ejemplo, por representación fuerza.

AM.01. 05 . 2014 . DONNERSTAG 07:25/PM.01. 05th , 2014. Thursday 7:25 /PM.01. 05. , 2014. Torsdag 07:25 /Enm .01. 05a , 2014. Jueves 07:25 /

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH


Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.

Hoch Hinaus - DC Tower Wien Doku/High addition - DC Tower Vienna Docu /Hög tillsats - DC Tower Wien Docu /Además de alta - DC Tower de Viena Docu /

http://www.youtube.com/watch?v=hAZCD3XkdSo

AM.02. 05 . 2014 . FREITAG 01:25/PM.02. 05th , 2014. Friday 01:25 /PM.02. 05. , 2014. Fredag ​​01:25 /Enm.02. 05a , 2014. Viernes uno y veinticinco /

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH



Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.

Straßenbahn wird abgeschleppt /Tram is towed /Spårvagn släpas /Tram es remolcado /

http://www.youtube.com/watch?v=AGgUKqN4XrY

Falschparker blockiert Bim - Feuerwehr macht den Weg frei  /Wrong Parker blocked Bim - Fire clears the way /Fel Parker blockerad Bim - Brand banar väg /Mal Parker bloqueado Bim - Fuego despeja el camino /

http://www.youtube.com/watch?v=7aZj-iaEqVM

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

FuStW + Löschbereitschaft BF Wien /FuStW + delete standby BF Vienna /FuStW + delete standby BF Wien /FuStW + borrar espera BF Viena /

http://www.youtube.com/watch?v=y_emqlhy3FY

4x Zivilstreifenwagen Polizei Wien /4x civil patrol car police Vienna /4x civil polisbil polisen Wien /4x policía de automóviles patrulleros civiles de Viena /

http://www.youtube.com/watch?v=k7457il0o1s

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

GERMAN IM KURIER HEUTE ÜBER  KATZE BERICHT  SUCHT SEINEN EIGENTÜMER
Katze aus dem Trümmerhaus gerettet Hausexplosion: Spendenkonto für die Bewohner / Straßenbahnen fahren ab Samstag wieder.  Damit hatte wohl niemand mehr gerechnet: Während Freitagmittag Bauarbeiter nach der Explosion in der Mariahilfer Straße 182 Schutt beseitigten, fanden sie eine schwarze Perserkatze. Das Tier soll sich in einem gutem Zustand befinden, ist dehydriert und bekommt Infusionen. "Sam" wird zurzeit im Wiener Tierschutzhaus betreut. Rückkehr in Wohnung Und auch weitere gute Nachrichten gab es für die Bewohner: Mieter, die bisher keinen Zutritt zu ihren Wohnungen hatten, konnten erstmals in ihre vier Wände, um persönliche Habseligkeiten, Wertgegenstände und Dokumente zu holen. War dies zu gefährlich, gingen Vertreter der Hausverwaltung und des Schadensanierungsunternehmen in die Wohnungen.

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ENGLISH THE MESSENGER TODAY ABOUT CAT REPORT SEEKS ITS OWNER
Cat rescued from the rubble House Explosion: Donation account for residents / trams as of Saturday. So no one probably had expected: During Friday afternoon eliminated 182 construction workers debris after the explosion in Mariahilferstrasse, they found a black Persian cat. The animal should be in a good condition, is dehydrated and gets infusions. "Sam" is currently being cared for in the Vienna animal shelter. Return to home And there was more good news for the residents: tenants who previously had no access to their homes, were able for the first time in their four walls to bring personal belongings, valuables and documents. If this was too dangerous, were representative of the property management and the damage restoration companies in the apartments.

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

SVENSKA BUDBÄRAREN IDAG OM CAT RAPPORT SÖKER SIN ÄGARE
Katt räddades ur rasmassorna House Explosion: Donation konto för boende / spårvagnar och med lördag. Så ingen förmodligen hade väntat: Under fredag ​​eftermiddag elimineras 182 byggnadsarbetare skräp efter explosionen i Mariahilferstrasse, fann de en svart perserkatt. Djuret ska vara i gott skick, är uttorkad och får infusioner. "Sam" för närvarande vårdas i Wien djurhemmet. Återgå till hemmet Och det fanns fler goda nyheter för de boende: hyresgäster som tidigare inte hade någon tillgång till sina hem, kunde för första gången i sina fyra väggar för att få personliga tillhörigheter, värdesaker och dokument. Om det var för farligt, var representativa för fastighetsförvaltning och skadesanering företag i lägenheterna.

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ESPAÑOL EL HOY SOBRE INFORME CAT MESSENGER BUSCA SU PROPIETARIO
Gato rescatado de la explosión escombros de la Propiedad: cuenta Donación para los residentes / tranvías a partir del sábado. Así que probablemente nadie esperaba: Durante la tarde del viernes eliminado 182 trabajadores de la construcción de escombros después de la explosión en Mariahilferstrasse, se encontraron con un gato persa negro. El animal debe estar en buenas condiciones, se deshidrata y se obtiene infusiones. "Sam" está siendo atendido actualmente en el refugio de animales de Viena. Regreso a casa Y hubo más buenas noticias para los residentes: los inquilinos que antes no tenían acceso a sus hogares, fueron capaces, por primera vez en sus cuatro paredes para traer objetos personales, valores y documentos. Si esto era demasiado peligroso, eran representativos de la gestión de la propiedad y de las empresas de restauración de daños en los apartamentos.

http://kurier.at/chronik/wien/katze-aus-dem-truemmerhaus-gerettet/63.537.729 

AM.03. 05 . 2014 . SAMSTAG 00:32/PM.03. 05th , 2014. Saturday 12:32 /PM.03. 05. , 2014. Lördag 00:32 /Enm.03. 05a , 2014. Sábado 12:32 /

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

 

GERMAN Aus technische Gründen  Müssen wir eine  neue Seite machen  bitte hier
drücken
automatisches Verbindung dan  mit der neuen Seide

hergestellt wird ./ ENGLISH For technical reasons, we have to make a new pagehere
press
dan automatic connection with the new Silk
is produced./
SVENSKA Av tekniska skälmåste vi göra en ny sida här
tryck
dan automatisk samband med den nya Silk

produceras./

ESPAÑOL Por razones técnicas, tenemos que hacer una nueva página aquí
prensa

conexión automática
de dan
con la nueva
seda

es
preparado
. /

 

http://www.mariefredtriksson.eu/197-archiv-archive-arkiv-archivos/238-archiv-archive-arkiv-archivos/

 

Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.