ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

 

GERMAN HEUTE  IM  KURIER  EIN BERICHT ÜBER Michael Schumacher nicht mehr im Koma Der ehemalige Formel-1-Weltmeister hat das Krankenhaus in Grenoble verlassen. Die Fans von Michael Schumacher auf der ganzen Welt atmen auf: Der Formel-1-Rekordweltmeister ist nicht mehr im Koma. Der 45-jährige Deutsche hat die Universitätsklinik in Grenoble verlassen, in die er am 29. Dezember 2013 mit lebensgefährlichen Kopfverletzungen eingeliefert worden war. Angeblich kann er mit seiner Frau Corinna bereits kommunizieren – nicht sprechen, aber die Augen aufmachen und reagieren. Es geht also nicht mehr „um Momente des Bewusstseins und des Erwachens“ nach dem schweren Schädel-Hirn-Trauma.

ENGLISH TODAY IN THE COURIER ON REPORT ON Michael Schumacher no longer in a coma The former Formula 1 World Champion has left the hospital in Grenoble. The fans of Michael Schumacher around the world breathe a sigh: The Formula 1 world champion is no longer in a coma. The 45-year-old German has to leave the hospital in Grenoble, in which he had been admitted on December 29, 2013, life-threatening head injuries. Supposedly he can communicate with his wife Corinna already - not talk, but open your eyes and react. So it is no longer "to moments of consciousness and awakening" after severe traumatic brain injury.

SVENSKA IDAG inom kurir RAPPORT OM Michael Schumacher inte längre i koma Den tidigare Formel 1 världsmästaren har lämnat sjukhuset i Grenoble. Fans av Michael Schumacher i världen andas en suck: världsmästare Formel 1 är inte längre i koma. Den 45-årig ​​tysk har att lämna sjukhuset i Grenoble, där han blivit antagen den 29 december 2013 livshotande skallskador. Förmodligen han kan kommunicera med sin fru Corinna redan - inte prata, men öppna ögonen och reagera. Så det är inte längre "till stunder av medvetenhet och uppvaknande" efter svår traumatisk hjärnskada.

ESPAÑOL HOY EN EL CORREO DE INFORME SOBRE Michael Schumacher ya no está en un estado de coma El ex Campeón del Mundo de Fórmula 1 ha dejado el hospital de Grenoble. Los fans de Michael Schumacher en todo el mundo respiran un suspiro: La Fórmula 1 campeón del mundo ya no está en estado de coma. El 45-años de edad, alemán tiene que salir del hospital de Grenoble, en el que había sido admitido el 29 de diciembre de 2013, lesiones en la cabeza que amenazan la vida. Supuestamente él se puede comunicar con su esposa Corinna ya - no hablar, pero abre los ojos y reaccionar. Por lo tanto, ya no es "a los momentos de la conciencia y el despertar" después de una lesión cerebral traumática grave.

http://kurier.at/sport/motorsport/entlassung-aus-dem-krankenhaus-in-grenoble-michael-schumacher-nicht-mehr-im-koma/70.615.581

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

AM.17. 06 . 2014 . DIENSTAG 00:15 /MO/PM.17. 06th , 2014. Tuesday 0:15 / MO / PM. 17. 06. , 2014. Tisdag 00:15 / MO /Enm.17. 06a , 2014. Martes doce y cuarto / MO /

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

GERMAN   IM  KURIER ONLINE WAR HEUTE  EIN BERICHT ÜBER Im Juni im Hangar 7: Magnus Ek Es gibt wieder etwas aus dem Norden im Ikarus. Magnus Ek und sein Restaurant Oaxen Krog zählen zu den herausragenden Vertretern einer kreativen nordischen Küche. Seit er seinen Restauranthauptsitz von einer Insel in Südschweden in die Nähe der Hauptstadt Stockholm (allerdings ebenfalls auf einer Insel) verlegt hat, ist die Zahl seiner Fans noch weiter gewachsen. Ek ist im Juni Gastkoch im Hangar 7.
ENGLISH THE COURIER ONLINE WAR NOW A REPORT ON in June at Hangar 7: Magnus Ek There is something out of the north in Icarus. Magnus Ek and its restaurant Oaxen Krog among the most outstanding representatives of a creative Nordic cuisine. Since he has (but also on an island) moved his restaurant headquarters of an island in south Sweden in the vicinity of the capital Stockholm, the number of his fans has grown even further. Ek is in June guest chef at Hangar 7.

SVENSKA  Kuriren ONLINE KRIG NU En rapport om i juni på Hangar 7: Det Magnus Ek är något utöver det norrut i Icarus. Magnus Ek och dess restaurang Oaxen Krog bland de mest framstående representanter för en kreativ nordiska köket. Eftersom han har (men även på en ö) flyttade sin restaurang högkvarter en ö i södra Sverige i närheten av huvudstaden Stockholm, har antalet hans fans vuxit ytterligare. Ek är i juni gästkock Hangar 7.

ESPAÑOL EL CORREO DE LA LÍNEA DE GUERRA YA UN INFORME SOBRE en junio en el Hangar 7: Magnus Ek Hay algo del norte de Ícaro. Magnus Ek y su restaurante Oaxen Krog entre los más destacados representantes de la cocina nórdica creativo. Ya que tiene (pero también en una isla) trasladó su cuartel restaurante de una isla en el sur de Suecia, en las proximidades de la capital Estocolmo, el número de sus fans ha crecido aún más. Ek es en junio chef invitado en el Hangar 7

http://gaultmillau.at/aktuelles/15253-im-juni-im-hangar-7-magnus-ek.php

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

AM.18. 06 . 2014 . MITTWOCH 00:15 /DI/PM.18. 06th , 2014. Wednesday 0:15 / DI / PM. 18. 06. , 2014. Onsdag 00:15 / DI /Enm. 18. 06a , 2014. Miércoles doce y cuarto / DI /

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.

GERMAN ORF-Programm rund um das Formel 1-Rennen am Red Bull Ring (Auswahl mit Beginnzeiten der Übertragungen, jeweils auf ORF eins):
19. Juni, 16.55 Uhr: Hintergrundberichte aus der Boxengasse
20. Juni, 9.30 Uhr: Erstes freies Training
20. Juni, 13.30 Uhr: Zweites freies Training
20. Juni, 16.55 Uhr: Hintergrundberichte aus der Boxengasse
21. Juni, 10.30 Uhr: Drittes freies Training
21. Juni, 13.55 Uhr: Qualifying
21. Juni, 16.55 Uhr: Hintergrundberichte aus der Boxengasse
22. Juni, 13.25 Uhr: GP von Österreich
22. Juni, 16.00 Uhr: Analyse
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Programm
Formel 1
Konzerte
Wirtn & Musi
Donnerstag
15:05–18:00
Public pit lane walk
3 Day Ticket Holders only!
Freitag
10:00–11:30
First Practice Session
12:00–12:45
GP2 Practice Session
14:00–15:30
Second Practice Session
15:55–16:25
GP2 Qualifying Session
16:45–17:30
Porsche Mobil 1 Supercup Practice Session
17:50–18:35
GP3 Practice Session
Samstag
09:45–10:15
GP3 Qualifying Session
11:00–12:00
Third Practice Session
12:25–12:55
Porsche Mobil 1 Supercup Qualifying Session
14:00–15:00
Qualifying Session
15:40–16:45
GP2 First Race (40 Laps)
17:20–17:55
GP3 First Race (18 Laps)
18:30-19:00
Legends Parade - Track Familiarisation
Sonntag
09:25–10:00
GP3 Second Race (18 Laps)
10:35–11:25
GP2 Second Race (28 Laps)
11:45–12:20
Porsche Mobil 1 Supercup Race (14 Laps)
14 Laps
12:40–12:45
Legends Parade
13:00–13:15
The Flying Bulls Air Show & Hannes Arch
14:00–16:00
Grosser Preis von Österreich 2014 (71 Laps)
Bitte beachten Sie, dass sich der Zeitablauf jederzeit ändern kann!

ENGLISH ORF program around the Formula 1 race at the Red Bull Ring (select with start times of the transmissions, each ORF on one):
June 19, 16.55 Clock: background reports from the pit lane
June 20, at 9.30 clock: First free practice
June 20, 13.30 Clock: Second Free Training
June 20, 16.55 Clock: background reports from the pit lane
June 21, at 10.30 clock: Third free practice
June 21, 13.55 Clock: Qualifying
June 21, 16.55 Clock: background reports from the pit lane
June 22, 13.25 Clock: GP of Austria
June 22 16.00 Clock: Analysis
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Program
Formula 1
Concerts
Wirtn & Musi
Thursday
15:05 to 18:00
Public pit lane walk
3 Day Ticket Holders only!
Friday
10:00 to 11:30
First Practice Session
12:00 to 12:45
GP2 Practice Session
14:00 to 15:30
Second Practice Session
15:55 to 16:25
GP2 Qualifying Session
16:45 to 17:30
Porsche Mobil 1 Supercup Practice Session
17:50 to 18:35
GP3 Practice Session
Saturday
09:45 to 10:15
GP3 Qualifying Session
11:00 to 12:00
Third Practice Session
12:25 to 12:55
Porsche Mobil 1 Supercup Qualifying Session
14:00 to 15:00
Qualifying Session
15:40 to 16:45
GP2 First Race (40 Laps)
17:20 to 17:55
GP3 First Race (18 Laps)
18:30 to 19:00
Legends Parade - Track Familiarisation
Sunday
09:25 to 10:00
GP3 Second Race (18 Laps)
10:35 to 11:25
GP2 Second Race (28 Laps)
11:45 to 12:20
Porsche Mobil 1 Supercup Race (14 Laps)
14 Laps
12:40 to 12:45
Legends Parade
1:00 p.m. to 1:15 p.m.
The Flying Bulls Air Show & Hannes Arch
2:00 p.m. to 4:00 p.m.
Grand Prix of Austria 2014 (71 Laps)
Please note that the timing may change at any time!

SVENSKA

ORF program kring Formel 1 lopp på Red Bull Ring (välj med starttider för sändningarna, varje ORF på en):
19 juni, 16.55 Klocka: underlagsrapporter från depån
20 juni kl 9.30 klockan: Första fria träningen
20 juni 13.30 Klocka: Second Gratis utbildning
20 juni, 16.55 Klocka: underlagsrapporter från depån
21 juni kl 10.30 klockan: Tredje fria träningen
21 juni 13.55 Klocka: Kval
21 juni, 16.55 Klocka: underlagsrapporter från depån
22 juni 13.25 Klocka: GP i Österrike
22 juni 16.00 Klocka: Analys
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Program
Formel 1
Konserter
Wirtn & Musi
Torsdag
15:05 till 18:00
Public groplanen promenad
3 Day Ticket endast innehavare!
Fredag
10:00 till 11:30
Första Practice Session
12:00 till 00:45
GP2 Practice Session
14:00 till 15:30
Andra Practice Session
Från 15:55 till 16:25
GP2 kvalet
16:45 till 17:30
Porsche Mobil 1 Supercup Practice Session
Från 17:50 till 18:35
GP3 Practice Session
Lördag
9:45 till 10:15
GP3 kvalet
11:00 till 12:00
Tredje Practice Session
Från 12:25 till 12:55
Porsche Mobil 1 Supercup kvalet
14:00 till 15:00
Kval
Från 15:40 till 16:45
GP2 Första Race (40 Laps)
Från 17:20 till 17:55
GP3 Första Race (18 Laps)
18:30 till 19:00
Legends Parade - Track Familjaritetsflygningarna
Söndag
9:25 till 10:00
GP3 Second Race (18 Laps)
Från 10:35 till 11:25
GP2 Andra Race (28 Laps)
Från 11:45 till 12:20
Porsche Mobil 1 Supercup Race (14 Laps)
14 Laps
Från 12:40 till 00:45
Legends Parade
13:00 till 01:15
The Flying Bulls Air Show & Hannes Arch
Från 14:00 till 04:00
Grand Prix i Österrike 2014 (71 varv)
Observera att tidpunkten kan ändras när som helst!

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ESPAÑOL

Programa de ORF alrededor de la carrera de Fórmula 1 en el Red Bull Ring (seleccionar con horas de inicio de las transmisiones, cada ORF en uno):
19 de junio, 16.55 reloj: informes de antecedentes desde el pit lane
20 de junio a las 9.30 horas: Primera práctica libre
20 de junio de 13.30 Reloj: Formación Segundo gratuito
20 de junio, 16.55 reloj: informes de antecedentes desde el pit lane
21 de junio a las 10.30 horas: entrenamientos libres del Tercer
21 de junio de 13.55 Reloj: Eliminatoria
21 de junio, 16.55 reloj: informes de antecedentes desde el pit lane
22 de junio de 13.25 Reloj: GP de Austria
22 de junio 16.00 Reloj: Análisis
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Programa
Fórmula 1
Conciertos
Wirtn y Musi
Jueves
15:05-18:00
Pit lane Pública paseo
Sólo 3 Dueños de Boletos Día!
Viernes
10:00-11:30
Primera sesión de práctica
12:00-12:45
GP2 Entrenamientos
14:00-15:30
Segunda sesión de entrenamientos
15:55-16:25
GP2 Entrenamientos Calificativos
16:45-17:30
Porsche Mobil 1 Supercup Entrenamientos
17:50-18:35
GP3 Entrenamientos
Sábado
09:45-diez y quince
GP3 Entrenamientos Calificativos
11:00-12:00
Tercera sesión de práctica
12:25-12:55
Porsche Mobil 1 Supercup Entrenamientos Calificativos
14:00-15:00
Entrenamientos Calificativos
15:40-16:45
GP2 Primera carrera (40 vueltas)
17:20-17:55
GP3 Primera carrera (18 vueltas)
18:30-19:00
Legends Parade - Pista de familiarización
Domingo
09:25-10:00
GP3 Segunda Raza (18 vueltas)
10:35-once y veinticinco
GP2 Segunda Raza (28 vueltas)
11:45-12:20
Porsche Mobil 1 Supercup Carrera (14 vueltas)
14 Vueltas
12:40-12:45
Legends Desfile
13:00-13:15
The Flying Bulls Air Show y Hannes Arch
14:00-16:00
Gran Premio de Austria 2014 (71 vueltas)
Tenga en cuenta que el tiempo puede cambiar en cualquier momento!

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

AM.19. 06 . 2014 . DONNERSTAG FEIERTAG 01:52 /PM.19. 06th , 2014. Thursday HOLIDAY 01:52 /PM. 19. 06. , 2014. Torsdag SEMESTER 01:52 /Enm. 19. 06a , 2014. Jueves HOLIDAY 01:52 /

ROXETTE-FAN-ÖSTERREICH

 

GERMAN Aus technische Gründen Müssen wir eine neue Seite machen bitte hier drücken automatisches Verbindung dan mit der neuen Seide hergestellt wird /

,

ENGLISH For technical reasons, we need to make a new page please press here
Automatic connection dan with new silk /

 

SVENSKA Av tekniska skäl måste vi göra en ny sida, tryck här
dan automatisk anslutning upprättas med den nya siden /

 

ESPAÑOL Por razones técnicas, tenemos que hacer una nueva página, por favor, pulse aquí Dan conexión automática se establece con la nueva seda /

 
GERMAN Aus technische Gründen  Müssen wir eine  neue Seite machen  bitte hier
drücken
automatisches Verbindung dan  mit der neuen Seide

hergestellt wird ./ ENGLISH For technical reasons, we have to make a new pagehere
press
dan automatic connection with the new Silk
is produced./
SVENSKA Av tekniska skälmåste vi göra en ny sida här
tryck
dan automatisk samband med den nya Silk

produceras./

ESPAÑOL Por razones técnicas, tenemos que hacer una nueva página aquí
prensa

conexión automática
de dan
con la nueva
seda

es
preparado
. /

 

http://www.mariefredtriksson.eu/197-archiv-archive-arkiv-archivos/238-archiv-archive-arkiv-archivos/

Kommentare

Diskussion geschlossen
Es sind noch keine Einträge vorhanden.